图书馆新书推荐!法语原版漫画!Nouveautés de la médiathèque
 

图书馆新到原版漫画推荐

Nouveautés de la médiathèque

继续为大家介绍图书馆的新书哦!

今天依旧推荐漫画!

回顾前篇请戳:

一起看漫画吧!图书馆即将上架新书推荐!

您想借书寒假期间看,又怕不能及时归还吗? 

南京法语联盟多媒体图书馆推出2020寒假超长借阅期限啦! 

您只要在借书时,告诉管理员您回南京的日期,我们都可以为您续借到您回南京后一周,让您无后顾之忧!

Pour vous faciliter les emprunts de documents pendant vos vacances d'hivers, en fonction de vos besoins, la médiathèque peut prolonger spécialement vos emprunts jusqu'à votre retour de vacances, n'hésitez pas à demander la prolongation quand vous empruntez ! 

阿利斯,东方历险

Alix, les aventures en Extrême-Orient

这是阿利斯的两次大冒险,也是一部享有盛誉的中华文明的精彩的纪录片。一次深入遥远东方帝国的精彩之旅。雅克•马丁于1921年出生于斯特拉斯堡,2010年卒于瑞士。他于1948年创造了阿利斯这个人物。

Deux grandes aventures d'Alix et un documentaire passionnant sur la prestigieuse civilisation chinoise. Un fabuleux voyage au coeur de la lointaine Chine Impériale. Jacques Martin, né à Strasbourg en 1921 et s'est éteint en Suisse en 2010. C'est en 1948, qu'il crée le personnage d'Alix.

星际特工第一、二、三部

Valérian - Intégrales - Tome 1 & Tome 2 & Tome 3

恰逢这部经典漫画出版五十周年之际,又正值Luc Besson的漫改大片《星际特工:千星之城》于2017年7月上映。Dargaud对整套系列进行了再版:加入了电影的画面、作者和导演的访谈……第一部的新版包括了以下三个故事:

- 1967年出版的《噩梦》

- 1970年的《流动的水城和燃烧的土地》

- 1971年的《千星之城》

第二部包括以下三个独立的故事:

- 1972年版的《没有星星的城市》

- 1972年的《欢迎来到阿尔弗洛洛》

- 1973年的《首领的鸟儿》

第三部包括:

- 1975年《影子的使者》

- 1977年的《改造过的土地》

- 1978年的《春分的英雄》

à l'occasion des 50 ans de la création de cette bande dessinée culte et de son adaptation au cinéma par Luc Besson (sortie en juillet 2017), les éditions Dargaud rééditent la collection complète des intégrales : images du film, interview des auteurs et du réalisateur...

La tome 1 contient trois histoires suivantes: 

- Les mauvais rêves 1967
- La cité des eaux mouvantes & Terres en flamme 1970
- L'empire des mille planètes 1971

La tome 2 contient trois histoires indépendantes:
- Le pays sans étoiles 1972
- Bienvenue sur Alflolol 1972
- Les oiseaux du maître 1973

Le volume 3 reprend:

- L'Ambassadeur des ombres (1975)

- Sur les Terres truquées (1977) 

- Les héros de l'équinoxe (1978).

蓝精灵系列

Les Schtroumpfs

有谁不认识蓝精灵吗?这些白帽蓝身的小精灵看上去都长一样,但他们个性不尽相同,他们的语言在人类听起来都好像只是“schtroumpf”或“schtroumpfer”这两个字。在宽厚的蓝爸爸的带领下,这群可爱的小家伙秩序井然地生活着,并齐心协力地对付一心想着消灭蓝精灵的格格巫。这套漫画不仅令儿童着迷,对大孩子而言也不失为一种很好的消遣。

Qui ne connaît les Schtroumpfs ? Ces gentils lutins bleus à gros bonnet blanc se ressemblent tous, même s'ils ont chacun leur caractère, et parlent une curieuse langue dans laquelle la plupart des mots sont remplacés par "schtroumpf" ou "schtroumpfer". Sous l'autorité débonnaire du grand Schtroumpf, ce sympathique petit peuple organise sa vie et lutte contre l'abominable sorcier Gargamel, qui ne rêve que de les détruire. Une adorable fantaisie qui séduira les plus petits et distraira leurs aînés.

法语联盟图书馆拥有六千多册法国原版书籍、CD和DVD供各位读者借阅。

La médiathèque de l’Alliance française met à votre disposition plus de 6000 livres, CD, DVD.

关于南京法语联盟多媒体图书馆的实用信息

 Quelques informations pratiques sur la médiathèque de l’Alliance   française de Nanjing

如何办卡

南京法语联盟多媒体图书馆对公众开放,任何人都可以进图书馆,免费自由阅览。 

如果您想要外借,需要办理一张借书卡。 借书卡的有效期是一年。

Comment s’inscrire

Les documents peuvent être consultés sur place par tous. 

Les personnes qui désirent bénéficier du  prêt à domicile doivent s’inscrire et   reçoivent alors une carte d’abonné pour 1 an.


办卡费用

Tarifs d’inscription : 

办理借书卡时需要提供

•身份照一张;

•享受优惠注册费的读者需出示相关凭证(学生证、报名收据等); 

• 押金200元,以及注册费(法语联盟学员免注册费)。

 

Pièces à fournir pour l’inscription :

• une photo d’identité

•pour bénéficier d’un tarif préférentiel : la pièce justificative correspondante

• une fiche d’inscription remplie


外借数量及借期:

Nombre et durée du prêt : 

开放时间/Horaires:

地址:南京市中山东路300号长发中心A座 28D

Adresse postale : 300 Zhongshan donglu - Batiment A - 28e étage Porte D - 210024 Nanjing, Chine

025 - 8370 0161

百年历史 全球网络 官方认证 法语培训和文化中心
Copyright © 2015-2020 南京法语联盟 南京师范大学法语培训中心 苏ICP备09032915号